Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

An Armenian Sketchbook

ebook
1 of 1 copy available
1 of 1 copy available
An NYRB Classics Original
Few writers had to confront as many of the last century’s mass tragedies as Vasily Grossman, who wrote with terrifying clarity about the Shoah, the Battle of Stalingrad, and the Terror Famine in the Ukraine. An Armenian Sketchbook, however, shows us a very different Grossman, notable for his tenderness, warmth, and sense of fun.
      
After the  Soviet government confiscated—or, as Grossman always put it, “arrested”—Life and Fate, he took on the task of revising a literal Russian translation of a long Armenian novel. The novel was of little interest to him, but he needed money and was evidently glad of an excuse to travel to Armenia. An Armenian Sketchbook is his account of the two months he spent there.
      
This is by far the most personal and intimate of Grossman’s works, endowed with an air of absolute spontaneity, as though he is simply chatting to the reader about his impressions of Armenia—its mountains, its ancient churches, its people—while also examining his own thoughts and moods. A wonderfully human account of travel to a faraway place, An Armenian Sketchbook also has the vivid appeal of a self-portrait.
  • Creators

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

  • Languages

  • Reviews

    • Kirkus

      December 1, 2012
      A new translation of Russian novelist Grossman's delightful journal of his stay among the Armenians. Composed two years before his death in 1964, this journal records the author's reflections on the Armenian people among whom he lived for two months in 1961 as a "translator" for a famous Armenian novelist, Rachiya Kochar, although Grossman didn't speak Armenian. Rather, rewriting his novel in collaboration with the vain, large-living author, Grossman, who was occasionally gripped by bowel trouble from the early stages of kidney cancer he was unaware of, moved among the humble, mountain-dwelling Armenians and found them enormously sympathetic, salt-of-the-earth people whose diversity, national pride and piety contrasted sharply with the Russian temperament. In this sprightly translation by the Chandler husband-and-wife team, who previously tackled Grossman's Everything Flows and The Road, Grossman's character sketches, executed with swift, loving strokes, provide simply charming reading. The author digresses as nimbly about the master craftsmen of Russian stoves found in the homes of the high-mountain villagers ("what quantities of bread, what a great deal of cabbage, how much living warmth his stoves have given birth to!") as he does the touching customs of a rustic wedding he attended. Living among the Armenians, he witnessed a kind of timeless biblical nobility he conveys with artless simplicity in his own work. Deft, poignant characterizations by an author who deserves a wider readership.

      COPYRIGHT(2012) Kirkus Reviews, ALL RIGHTS RESERVED.

Formats

  • Kindle Book
  • OverDrive Read
  • EPUB ebook

Languages

  • English

Loading